Máster Universitario en Estudios Textuales y Culturales en Lengua Inglesa
¿Qué se aprende en esta titulación?

What can you learn in this Master’s degree? The main goal of the Master in Textual and Cultural Studies in English is to provide the students with the theoretical, methodological, rhetorical, linguistic and critical tools necessary to carry out an in-depth, academic and up-to-date analysis of the culture of English-speaking countries through their diverse representations, especially in literature and cinema. In the current context of globalisation, in which the English language and the culture of English-speaking countries has such a widespread impact on our lives, it is essential to train university students to know the cultural codes which differentiate these countries from our own and to be able to confront all types of cultural representations with a critical spirit and with the academic baggage which is essential for the development of this spirit.

Through this Master’s training, the student will dig deeper into the knowledge of both the English language and the culture, literature and cinema created in this language and will be able to count on having the perfect tools needed to enter the academic community. It will contribute to the training of professionals with a high level of specialisation in the field of English Studies. This Master’s, therefore, will be useful for English-language professionals and for those working in the analysis of contemporary culture, as well as for people who work for multinational companies who not only need to communicate in fluent English, but also need to understand the cultural codes of the people and the institutions they work in and negotiate with. The Master’s courses is, therefore, suitable for teachers in secondary schools, language schools and universities, as well as for professionals working in the field of film dubbing and subtitling and for cultural mediators in general, for literature and film critics, people who work for publishers and communications companies, and for journalists and business people. As the course is taught entirely in English, our programme has already attracted foreign students from Argelia, Bulgaria, Brazil, China, Colombia, Cuba, Egypt, Great Britain, Morocco, Rumania and Ukraine, as well as Spanish students from other Spanish and foreign universities, all of them university graduates with a good understanding of the English language, and an interest in the culture, history and artistic representations of the countries which use English as their first language, especially Great Britain and the United States.

The ACADEMIC PROGRAMME is designed around a common core of compulsory subjects and three areas of subsequent specialisation through optional subjects: English and American literature; Anglo-American culture and cinema, and analysis of metadiscourse in the transmission of humanistic and scientific knowledge.

Each subject carries a total of 7.5 ECTS credits.

The MA Dissertation carried out individually by each student, is worth a total of 15 credits.

The teaching is structured around THREE MODULES, each one consisting of compulsory subjects and a number of optional subjects. The students should take the compulsory subjects of each module and, from then on, will be free to design their own itinerary by choosing combinations of courses that they deem opportune from the optional subjects available within each one of the modules.

 

El principal objetivo del Máster en Estudios Textuales y Culturales en Lengua Inglesa es proporcionar a los alumnos las herramientas teóricas, metodológicas, retóricas, lingüísticas y críticas necesarias para llevar a cabo un análisis profundo, académico y actualizado de la cultura de los países de lengua inglesa a través de sus diversas representaciones, en especial la literatura y el cine. En el actual contexto de globalización en el que la lengua inglesa y la cultura de los países de habla inglesa tiene un impacto tan amplio en nuestras vidas, es fundamental formar a universitarios que conozcan las claves culturales que diferencian a dichos países del nuestro y que sean capaces de enfrentarse a todo tipo de representaciones culturales con espíritu crítico y con el bagaje académico imprescindible para desarrollar dicho espíritu.

A través de este Máster, el alumno profundizará en el conocimiento de la lengua inglesa así como en la cultura, la literatura y el cine creados en dicha lengua y contará con las herramientas precisas para introducirse en la comunidad académica. Ello contribuirá a la formación de profesionales de un alto nivel de especialización en el área de Estudios Ingleses. Por tanto, este Máster será de utilidad para los profesionales de la lengua inglesa y del análisis de la cultura contemporánea, así como para personas que trabajan para empresas multinacionales que no sólo necesitan comunicarse en un inglés fluido sino también conocer los códigos culturales de las personas y las instituciones con las que trabajan y negocian. El Máster está, por tanto, indicado para profesores de enseñanza secundaria, Escuelas de Idiomas y Universidad, para profesionales del doblaje y subtitulado de películas y mediadores culturales en general, para críticos de literatura y cine, para personas que trabajan en editoriales y empresas de la comunicación, para periodistas y para empresarios. Al estar impartido totalmente en inglés, nuestro programa ha atraído ya a estudiantes extranjeros procedentes de Bulgaria, Brasil, China, Colombia, Cuba, Egipto, Gran Bretaña, Marruecos, Rumanía, y Ucrania, así como a estudiantes españoles procedentes de otras universidades españolas y extranjeras, todos ellos titulados universitarios con buen conocimiento de la lengua inglesa, interesados en la cultura, historia y representaciones artísticas de los países que la utilizan como primera lengua, especialmente Gran Bretaña y Estados Unidos.

El PROGRAMA ACADÉMICO está diseñado con un núcleo común de asignaturas obligatorias y tres líneas de especialización ulterior por medio de asignaturas optativas: literatura inglesa y norteamericana; cultura y cine anglo-americano; y análisis del metadiscurso en la transmisión del conocimiento humanístico y científico. Estas líneas de especialización conforman los TRES MÓDULOS del Título y se corresponden con las TRES LÍNEAS DE INVESTIGACIÓN desarrolladas en nuestro Departamento por los equipos reconocidos de investigación.
Cada asignatura tiene una asignación total de 7,5 créditos ECTS.
El Trabajo de Fin de Máster, a realizar individualmente por cada estudiante, tiene asignados 15 créditos.

Las enseñanzas se estructurarán en torno a TRES MÓDULOS, que constan cada uno de una materia obligatoria y una serie de materias optativas.

Los estudiantes deberán cursar la materia obligatoria de cada módulo y, a partir de ahí, tendrán libertad para diseñar su propio itinerario realizando las combinaciones que estimen oportunas entre las materias optativas ofertadas dentro de cada uno de los módulos.